Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система" г. Ессентуки, Ставропольский край. Создано 31.03.1999 года. Учредитель - Управление культуры, искусства и молодёжной политики Администрации города Ессентуки. 357600, Ставропольский край, г. Ессентуки, Интернациональная, 44 , 3 этаж. +7 (87934)-6-24-12, +7 (87934)-6-03-08, Е-mail: essbiblioteka@mail.ru С 10:00 до 18:00. Выходной - суббота.

Яндекс.Дзен

Уважаемые пользователи библиотек и посетители сайта МБУК «Централизованная библиотечная система» г. Ессентуки!
Просим Вас принять участие в социологическом исследовании «Независимая оценка качества работы библиотеки и структурных подразделений (филиалов)».
Нам важно ваше мнение!


       Дорогие ребята! Когда вас просят назвать любимый школьный предмет, вы обычно называете географию, историю, биологию, математику, литературу, но очень редко – русский язык.

       Русский язык помогает нам мысленно путешествовать по далеким городам и странам, узнавать тайны прошедших веков, постигать, как устроен мир вокруг нас. Одних завораживает логическая стройность формул, других многообразие мыслей, чувств и поступков человека, переданных в литературных произведениях. Давайте окунемся в историю русского языка.

       Русский язык начал развиваться из диалекта индоевропейского языка в I тысячелетии до нашей эры. Что это был за язык, и как на нем говорили люди, ученым неведомо, но они условились называть его праславянским. Это прадедушка современного языка. Славяне расселялись по разным, зачастую очень удаленным друг от друга территориям. В соответствии с ареалом расселения в VI-IX веках праславянский язык разделился на три группы: южную, западную и восточную.

       Общим для всех восточных славян языком стал древнерусский язык. Лишь в XVI веке он разделился на русский, украинский и белорусский. Но запомним, что древнерусский язык разговорный, а первым общим восточнославянским письменным языком стал старославянский.

       Старославянский язык менялся, и к концу XI века сформировался церковнославянский язык. Почему «церковно»? Да потому что изначально письменный язык славян создавался братьями Кириллом и Мефодием для перевода церковных книг, для совершения богослужений, и связано это было с принятием христианства.

       Наши предки не считали церковнославянский язык нерусским и понимали его. Каждый мальчик, обучавшийся грамоте, сначала осваивал буквы, а потом выучивал наизусть две книги на церковнославянском «Часослов» (сборник молитв, произносимых в определенные часы) и «Псалтырь» (сборник псалмов). Этого было вполне достаточно, чтобы понимать церковнославянский, потому что практически все слова, содержащиеся в церковных книгах, собственно этот язык и составляли.

       А вот в быту, в повседневной жизни, нельзя было обойтись без языка русского, потому что для обычных предметов в церковнославянском просто не было слов. Так и получилось, что в Древней Руси говорили по-русски, а писали по-славянски.

      Перелом произошел в правление Петра I. Создание литературного языка, общего и для устной, и для письменной речи, он считал очень важным. Реформы начались с алфавита, который принято называть кириллицей по имени своего создателя Кирилла. Кириллица просуществовала практически без изменений вплоть до 1708 года. Тогда Петр I своим указом ввел в кириллический алфавит некоторые упрощения. В частности, одни буквы были упразднены, у других заменено написание.

       В 1710 году Петру I пришлось утверждать новую азбуку еще раз, но прошло немало десятилетий, прежде чем она, наконец, приняла окончательный вид.

       Церковнославянский остался языком религиозных книг и богослужений. Но что же делать с литературным языком?

       Огромную роль в формировании общенационального литературного языка сыграл великий поэт А. С. Пушкин. Если мы проследим творчество Александра Сергеевича, то увидим, как часто встречаются славянизмы в его ранних стихах и как все чище и чище звучит живая русская речь.

       По истечению многих лет русский язык все время менялся и изменения коснулись и в наше время.

       В 90-х годах XX века русский язык ждали новые испытания, на нас хлынул поток неизвестных понятий. Слов для их обозначения в русском языке не было, поэтому пришлось заимствовать. Например, практически все слова, связанные с компьютерами и компьютерной техникой, приняты русским языком из английского (принтер, файл, картридж) и многие другие слова.

       Но все не так страшно. Любой язык, а тем более такой богатый и многообразный, как русский, невозможно «заставить» измениться. Хочется верить, что и через сто, и через двести лет для чтения романов Л. Н. Толстого или стихов А. С. Пушкина русскому человеку не понадобится перевод.

       Дорогие читатели! Желаем, вам шаг за шагом раскрывать богатства русского языка, пробуждать в себе интерес к нему. Надеемся, вы станете настоящими любителями, знатоками и ценителями русского слова.

Версия для слабовидящих

Купить билет по Пушкинской карте

Купить билет по Пушкинской карте

Сведения

Результаты независимой оценки качества оказания услуг организациями (bus.gov.ru)
Сведения об учреждении на Официальном сайте ГМУ
Сведения об учреждении на Официальном сайте ГМУ

Высказать мнение

Сведения об учреждении на Официальном сайте ГМУ

Противодействие коррупции

Вход / Регистрация

Запомнить меня

 Polpred.com


ОБЪЯСНЯЕМ.РФ ОБЪЯСНЯЕМ.РФ
ОБЪЯСНЯЕМ.РФ
День памяти
Год Памяти и Скорби Книги от автора

Поэты и писатели г. Ессентуки

Антитеррор

РусФонд Ставрополь

Мы в социальных сетях

МБУК ЦБС г. Ессентуки ВКонтактах

МБУК ЦБС г. Ессентуки в Одноклассниках

Канал Библиотеки Ессентуков в Telegram

НЭДБ

Официальный интернет-портал правовой информации

 Polpred.com

Календарь памятных дат

Календарь